Nel 2009, James Cameron ha pubblicato Avatar che è diventato uno dei più grandi successi cinematografici di tutti i tempi. Il film di fantascienza è pieno di magia CGI e, naturalmente, Pandora ha battuto il record del Titanic di Cameron. Nonostante le loro differenze, questi due film di James Cameron sono stati discussi fino ad oggi per la loro brillantezza. Troverai ancora persone che si lamentano di Rose avrebbe potuto facilmente fare spazio a Jack. Proprio come quando otto anni dopo l’uscita di Avatar, SNL ha pubblicato una scenetta con protagonista Ryan Gosling, che si trasforma in un pazzo assoluto quando comprende il fatto che il titolo di Avatar è scritto in carattere Papyrus.
Lo sketch di”Avatar”Papyrus di Ryan Gosling per SNL è la perfezione. pic.twitter.com/iR5woHoAsj
— Film Daze (@filmdaze) 1 ottobre 2022
Anni dopo l’uscita dei film, i fan sono stati travolti dallo shock e dalla rabbia che questo capolavoro cinematografico abbia scelto un font chiunque potrebbe usare per il titolo. Pertanto non è stata una sorpresa che una delle più grandi domande durante il rilascio di Avatar: The Way of Water fosse se avrebbero eliminato o meno il font Papyrus. La scenetta di SNL ha fatto parlare tutti, dai membri del cast allo stesso James Cameron.
Il font Papyrus è usato in Avatar: The Way of Water?
Quando Alla domanda sull’isteria di massa che circonda il carattere”papiro”scelto per il primo film Avatar, James Cameron ha continuato a recitare la parola nonchalance. “Mi ha perseguitato… non proprio. È piuttosto divertente. Sono solo sbalordito che abbiano speso così tanti soldi per una piccola vignetta cinematografica attorno a un concetto così sottile e sottile! ha detto il regista in un’intervista Ali Plumb. In primo luogo, Cameron non dovrebbe essere quello che parla di spendere un sacco di soldi in vignette cinematografiche.
TIL che se vai a guardare #Avatar nei cinema, i sottotitoli dell’intero film sono ambientati in PAPIRO. pic.twitter.com/ivo8jnE1nR
— Bramus (@bramus) 26 dicembre 2022
E in secondo luogo, la dichiarazione probabilmente ha innescato Ryan Gosling dal SNL scenetta in cinque lingue diverse. Il regista ha anche scherzato sull’uso di Papyrus per tutto. E lo ha fatto.
LEGGI ANCHE: Fan disperati acquistano i biglietti per”Avatar 2″per guardare il trailer di”Barbie”di Ryan Gosling?
Gli spettatori hanno rivelato che il capolavoro di fantascienza aveva utilizzato il caratterePapyrus per tutti i sottotitoli del film.
La mia parte preferita di Avatar: The Way of the Water (2022) è stata quando un personaggio chiede a una balena gigante cosa c’è che non va e la balena risponde in carattere papiro”è troppo doloroso”
— Skrrt Rambis (@eyefivestyle) 18 dicembre 2022
E sebbene il titolo del film non fosse in Papyrus, era in un altro font ordinario come Papyrus. Era come se il designer del logo avesse appena evidenziato Avatar: The Way of Water, facendo clic sul menu a discesa e selezionando casualmente Times New Roman. Come un bambino sconsiderato che vaga per il giardino e strappa le foglie.
Il carattere del titolo ti dà fastidio? Faccelo sapere nei commenti qui sotto.