Candace Cameron Bure đã đưa ra một tuyên bố dài về cuộc tranh cãi nảy sinh từ những bình luận của cô với The Wall Street Journal về việc “giữ gia đình truyền thống là cốt lõi” trong chương trình của Great American Family, trước khi phát hành bộ phim Giáng sinh mới của cô, A Christmas… Hiện tại.

Mặc dù tuyên bố của cô ấy dài gần 500 từ, nhưng cô ấy không vạch trần sự kỳ thị đồng tính ám chỉ bởi những bình luận của cô ấy. Thay vào đó, cô ấy đổ hết lỗi cho các phương tiện truyền thông lớn, ác ý.

“Tất cả những ai biết tôi đều biết rõ rằng tôi có tình yêu và tình cảm lớn lao dành cho tất cả mọi người. Tôi vô cùng đau lòng khi có ai đó nghĩ rằng tôi cố ý muốn xúc phạm và làm tổn thương bất kỳ ai,” cựu thành viên Full House viết.

Cô nói thêm: “Tôi rất buồn khi các phương tiện truyền thông thường tìm cách chia rẽ chúng ta, thậm chí xung quanh một chủ đề mang tính an ủi và vui vẻ như phim Giáng sinh. Nhưng, với môi trường độc hại trong nền văn hóa của chúng ta hiện nay, tôi không nên ngạc nhiên. Chúng tôi cần Giáng sinh hơn bao giờ hết.”

Lời phát biểu của cô ấy trở thành minh chứng cho niềm tin Cơ đốc của cô ấy và động lực của cô ấy để trở thành “sự phản ánh tình yêu bao la của Chúa” khi cô ấy tiếp tục bày tỏ “tình yêu” của cô ấy dành cho “các phương tiện truyền thông chịu trách nhiệm sử dụng cơ hội này để thổi bùng ngọn lửa xung đột và thù hận”, những người ghét bỏ đức tin, giá trị và tính cách của cô ấy, và “mọi người đang đọc điều này”. (Đoạn cuối cùng là phần duy nhất trong tuyên bố của cô ấy đề cập đến con voi trong phòng, vì cô ấy xác định rằng cô ấy đang đề cập đến những người “thuộc bất kỳ chủng tộc, tín ngưỡng, giới tính hoặc đảng phái chính trị nào”.)

The diễn viên đã kết thúc thông điệp của mình bằng cách chuyển hướng trọng tâm sang mối quan tâm của cô ấy trong việc tạo ra “chương trình dựa trên đức tin” và “tôn vinh sự vĩ đại của Chúa”.

Sau cuộc tranh cãi, điều này đã thúc đẩy phản ứng từ Hilarie Burton Morgan và JoJo của One Tree Hill Siwa, con gái của Bure, Natasha Bure, đã bảo vệ mẹ mình khỏi những lời chỉ trích, đưa ra một tuyên bố tương tự một cách kỳ lạ với tuyên bố ở trên.

Kêu gọi giới truyền thông, cô ấy nói với mẹ mình rằng: “Truyền thông hoàn toàn là một thứ TỘI LỖI không gian cho sự tiêu cực và lần nào tôi cũng hoan nghênh bạn vì cách bạn xử lý bản thân một cách duyên dáng nhất.”

Cô ấy tiếp tục, “Cho dù ngôn từ có thể sai ngữ cảnh hay bị bóp méo như thế nào đi chăng nữa , kẻ thù sẽ không thắng thế. Xã hội đã hoàn toàn mất kiểm soát với việc tin vào mọi tiêu đề được diễn đạt một cách chiến lược do các phương tiện truyền thông đăng tải…tiếp theo là văn hóa hủy bỏ không có gì khác ngoài sự xấu xí.”

Đọc tuyên bố đầy đủ của Candace Cameron Bure bên dưới:

“Tôi muốn giải quyết các nhận xét của mình về chương trình của Great American Family như đã đưa tin trên The Wall Street Journal. Tất cả các bạn, những người biết tôi, đều biết rằng tôi có tình yêu và tình cảm lớn đối với tất cả mọi người. Tôi hoàn toàn tan nát cõi lòng khi có ai đó nghĩ rằng tôi cố tình muốn xúc phạm và làm tổn thương bất kỳ ai. Tôi rất buồn khi các phương tiện truyền thông thường tìm cách chia rẽ chúng ta, ngay cả khi xoay quanh một chủ đề an ủi và vui vẻ như các bộ phim Giáng sinh. Nhưng, với môi trường độc hại trong nền văn hóa của chúng ta hiện nay, tôi không nên ngạc nhiên. Chúng ta cần Giáng sinh hơn bao giờ hết.

Tôi là một Cơ đốc nhân tận tụy. Điều đó có nghĩa là tôi tin rằng mỗi con người đều mang hình ảnh của Chúa. Vì thế, tôi được mời gọi để yêu thương tất cả mọi người, và tôi đã làm như vậy. Nếu bạn biết tôi, bạn sẽ biết rằng tôi là một người yêu mãnh liệt và bừa bãi. Trái tim tôi khao khát xây dựng những cây cầu và đưa mọi người đến gần Chúa hơn một bước, yêu thương người khác thật tốt và chỉ đơn giản là phản ánh tình yêu bao la của Chúa dành cho tất cả chúng ta.

Gửi các thành viên của phương tiện truyền thông chịu trách nhiệm về nhân cơ hội này để thổi bùng ngọn lửa xung đột và thù hận, tôi có một thông điệp đơn giản: Dù sao thì tôi cũng yêu bạn. Gửi những người ghét những gì tôi coi trọng và những người đang tấn công tôi trên mạng: Tôi yêu các bạn. Gửi những người đã cố gắng ám sát nhân vật của tôi: Tôi yêu bạn. Gửi tới tất cả những người đang đọc bài viết này, thuộc bất kỳ chủng tộc, tín ngưỡng, giới tính hay đảng phái chính trị nào, kể cả những người đã cố gắng bắt nạt tôi bằng cách gọi tên, tôi yêu các bạn.

Từ lâu tôi đã muốn tìm một ngôi nhà cho lập trình dựa trên đức tin hơn. Tôi rất biết ơn khi được trở thành một phần không thể thiếu của một mạng lưới trẻ và đang phát triển. Tôi cũng đã bày tỏ trong cuộc phỏng vấn của mình, cuộc phỏng vấn không được đưa vào, rằng mọi người thuộc mọi sắc tộc và bản sắc đã và sẽ tiếp tục đóng góp cho mạng theo những cách tuyệt vời cả trước và sau máy quay, điều mà tôi khuyến khích và hoàn toàn ủng hộ. Tôi chưa bao giờ quan tâm đến việc truyền đạo thông qua cách kể chuyện của mình, mà quan tâm đến việc tôn vinh sự vĩ đại của Chúa trong cuộc sống của chúng ta qua những câu chuyện tôi kể.

Chúa mà chúng ta phụng sự là một Chúa vô cùng sáng tạo và yêu thương. Anh ấy không chỉ chiếm được một phần nhỏ trong trái tim tôi, mà anh ấy đã chiếm được toàn bộ trái tim tôi. Anh ấy sẽ được phản ánh trong mọi điều tôi làm và nói; trong gia đình tôi, công việc của tôi và những tương tác của tôi với mọi người thuộc mọi tầng lớp xã hội, tình yêu và lòng trắc ẩn của Chúa luôn ở vị trí hàng đầu và trung tâm. Tất cả những điều đó đều bắt nguồn từ TÌNH YÊU mà chính Thiên Chúa đã tuôn đổ xuống nhân loại khi ban tặng niềm vui và sự tha thứ vào buổi sáng Giáng Sinh đầu tiên cách đây 2000 năm. Đó là lý do tại sao tôi yêu thích những câu chuyện Giáng sinh và chia sẻ niềm vui thực sự và hòa bình thực sự với hàng triệu người trên thế giới. Và với động lực duy nhất là tình yêu thuần khiết, tôi hy vọng bạn sẽ cùng tôi chia sẻ niềm hy vọng của Chúa cho toàn thế giới trong mùa Giáng sinh này. Gọi đó là điều ước Giáng sinh của tôi.”