Maaari mong maalala ang panahon kung kailan lumabas ang balita na isang British na aktor ang gaganap sa iconic na papel na Superman. Ang mga tagahanga at kritiko ay nag-aalinlangan tungkol sa kung paano Katawanin ni Henry Cavill ang isang Amerikanong superhero. Ngunit ang unang pakikipagtulungan sa pagitan ni Zack Snyder at ang guwapong lalaking ito ay naging kapansin-pansin. Mahal na mahal ng mga tao ang Man of Steel kaya nag-alsa sila laban sa DC Studios noong nakaraang taon nang ma-benched si Cavill mula sa role. Ngunit alam mo ba na ang 39-taong-gulang na bituin ay nahaharap sa mga kahirapan sa pagpapalit pabalik sa kanyang orihinal na dila pagkatapos gumawa ng mga American accent?
Noong 2013, si Henry Cavill ay naupo kasama si Collider para sa isang on-set na panayam nang siya ay binaril ang Man of Steel. Sa pag-uusap, binuksan ng aktor ang tungkol sa kung paano ginawa niya ang diyalektong Amerikano para gumanap na Superman. Sinabi niya na dati niyang ginawa ang accent na ito sa mga pelikula at natutunan mula sa mga coach. Para sa kanya, may mga bagay na nakakalito sa simula dahil medyo iba ang kanyang tunay na tono, ngunit kalaunan, naging natural na siya.
Credits: Imago
Since the Stardust star used to spend most of his days speaking American style , ito ay naka-embed sa kanya nang labis na hindi na makabalik sa kanyang British na dila.“Sa pagtatapos ng araw, madalas na nangangailangan ng pagsisikap kapag nakikipag-usap ako sa aking kasintahan upang dalhin ang aking Ingles bumalik dahil sanay ka nang magsalita ng ganyan,” paliwanag ng artistang ipinanganak sa Jersey.
BASAHIN RIN: Pinangalanan ba ni Henry Cavill ang’Superhero Curse’bilang Dahilan sa Likod ng Kanyang Mga Nakaraang Nabigong Relasyon?
Gayunpaman, hindi lang ito ang pagkakataong nahirapan siyang baguhin ang kanyang diyalekto. Nangyari ito nang maraming beses.
Ang pagpapalit ng mga accent ay ang pinakamahirap na bagay para kay Henry Cavill
Dalawang taon pagkatapos ng pagpapalabas ng superhero film na ito, ang aktor ng Britanya ay nagbida. sa The Man from U.N.C.L.E. naglalaro ng ahente ng CIA na si Napoleon Solo. Sa pakikipag-usap sa FlavourMag, Sinabi ni Henry Cavill na ang accent ang pinakamahirap na gawain para sa kanya sa pelikula. Naupo ang aktor kasama ang kanyang dialect coach upang maunawaan ang buong proseso at pagkatapos ay nagsimulang mag-film.
Ganito nakuha ng mga tagahanga ang pinakatunay na bersyon ng makapangyarihang superhero na labis nilang hinahangaan. Naku! tuluyan na siyang nawala sa amin ngayon at baka hindi mo na siya makikita sa costume na iyon.
BASAHIN DIN: Two Sherlock Holmes in One? Henry Cavill in Talks to Join Robert Downey Jr. In the 3rd Part of the Franchise
Ano ang iyong mga iniisip tungkol sa accent ni Henry Cavill? I-drop ang iyong mga view sa comment box!