Uno dei momenti più memorabili della cerimonia dei Golden Globe di quest’anno è stato il discorso di ringraziamento pronunciato da Austin Butler quando ha vinto il premio come miglior attore in un film per aver interpretato Elvis Presley in Elvis. Durante il discorso, in cui ha ringraziato persone come il regista Baz Luhrmann e Priscilla e Lisa-Marie Presley, ha parlato con un notevole accento strascicato, la stessa”voce di Elvis”che ha usato durante le riprese del film biografico.

Quando gli è stato chiesto dell’accento dopo la sua grande vittoria, Butler ha spiegato:”Non penso di suonare ancora come lui, ma immagino di doverlo fare perché lo sento spesso. Lo paragono spesso a quando qualcuno vive in un altro paese per molto tempo”, per Varietà.”Ho trascorso tre anni in cui [Elvis] era il mio unico obiettivo nella vita, quindi sono sicuro che ci saranno solo pezzi del mio DNA che saranno sempre collegati in quel modo.”

Chi ha guardato a casa ha arrostito Butler su Twitter per essersi impegnato un po’troppo nel ruolo o per essersi chiesto se avrebbe mantenuto la voce per ruoli futuri come l’imminente sequel di Dune.

Dopo tutta quell’attenzione, Butler sta cercando di perdere l’accento. Durante un’apparizione al The Graham Norton Show questa settimana, ha confermato di ospitare Graham Norton,”Mi sto sbarazzando dell’accento”.

Ha aggiunto che il ruolo di Elvis ha messo a dura prova anche la sua voce cantata, dicendo:”Probabilmente ho danneggiato le mie corde vocali con tutto quel canto… Una canzone ha richiesto 40 registrazioni!”

Il co-protagonista di Butler’s Dune, Dave Bautista, ha anche confermato che non c’è traccia dell’accento di Elvis nella performance di Butler nel film in uscita. In una recente intervista con USA Today, Bautista ha dichiarato:”Non so chi fosse questo ragazzo, ma non è Austin Butler. Non è Elvis. La sua voce è diversa, il suo aspetto è diverso. Tutto ciò che riguarda il suo comportamento è terrificante.”