Was wäre, wenn eine Lotion Ihre Haut makellos machen könnte? Das ist das verlockende Versprechen, das sich im Zentrum der neuesten Folge von Guillermo del Toros Kabinett der Kuriositäten, „The Outside“, verbirgt. Natürlich ist das genaue Produkt in der Netflix-Folge nicht echt. Aber die Zuschauer werden vielleicht überrascht sein zu erfahren, dass man Alo Glow tatsächlich kaufen kann, mit einem „w“ am Ende (allerdings nicht Alo Glo, das Produkt in der Folge).

Regie: A Girl Walks Home Alone Bei Night’s Ana Lily Amirpour folgt die abgefahrene vierte Folge einer unbeholfenen und unattraktiven Bankangestellten namens Stacey (Kate Micucci). Egal, was Stacey versucht, sie scheint nie ganz zu ihren Kollegen zu passen. Als der Star einer TV-Werbesendung (Dan Stevens) verspricht, dass sie sich verwandeln wird, wenn sie eine High-End-Lotion verwendet, hört Stacey zu. Es gibt eine Menge Hauthäutungen und verstörende Monster, aber am Ende der Episode bekommt Stacey endlich die Akzeptanz, nach der sie sich immer gesehnt hat. Aber dieses neu entdeckte Selbstbewusstsein gibt es nicht umsonst.

„The Outside“ ist sowohl eine vernichtende Kritik an der Schönheitsindustrie als auch eine der stärksten Folgen von Cabinet of Curiosities. Aber einer der interessantesten Teile dieses Teils ist seine unerwartete Verbindung zum wirklichen Leben. Solange Sie nicht besonders auf Rechtschreibung achten, können Sie dieses Schönheitsprodukt für sich selbst kaufen.

Staceys lebensverändernde Lotion heißt Alo Glo, ohne das „w“. Aber es gibt eine Hautpflegelinie namens Alo Glow. Es gibt mindestens fünf Produkte oder Pakete, die über das Wellness-und Yogaunternehmen Alo verkauft werden und den Deskriptor „glow. ” Diese reichen von $48 Head-to-Toe Glow Oil zum Gift of Glow, eine Sieben-teiliges Set, das die gesamte Glow-Reihe enthält.

Da der fiktive Alo Glo Stacey in ein mörderisches, bildbesessenes Monster verwandelt hat, sieht es nicht so aus, als würde das Kabinett der Kuriositäten diesen Kauf unterstützen. Es ist durchaus möglich, dass Amirpour, die Fernsehautorin Haley Z. Boston oder die Künstlerin Emily Carroll diese Firma gezielt ins Visier genommen haben, um sie zu verspotten. Immerhin hat Alo aktuell 24 Standorte, die meisten davon rund um Los Angeles. Es ist plausibel, dass Leute, die in Hollywood arbeiten, mit dieser Marke vertraut sind. Aber es scheint viel wahrscheinlicher, dass dies einfach ein Fall von Paralleldenken war.

„Alo“ hat die Aura eines unsinnigen Silicon-Valley-meets-Wellness-Wortes, ähnlich wie Goop. Außerdem klingt es irgendwie wie eine Kombination aus „nachher“ und „Hallo“. Ebenso ist „Glühen“ ein Begriff, der in dieser Branche häufig vorkommt und so gut wie nichts bedeutet. Wenn Sie heimlich schändliche Schönheitsprogramme benennen, fühlt es sich nicht verrückt an, auf diesem zu landen. Decider hat sowohl Netflix als auch Alo um einen Kommentar gebeten. Aber in der Zwischenzeit hüte dich vor Lotion-Monstern; und wissen Sie, dass Alo Glow nicht von Netflix unterstützt wird.