Hvad nu hvis en lotion kunne gøre din hud fejlfri? Det er det fristende løfte, der gemmer sig i centrum af Guillermo del Toros Curiosities Cabinet’s seneste episode,”The Outside”. Selvfølgelig er det nøjagtige produkt i Netflix-afsnittet ikke ægte. Men seerne kan blive overrasket over at høre, at du faktisk kan købe Alo Glow med et”w”i slutningen (dog ikke Alo Glo, produktet i episoden).

Instrueret af A Girl Walks Home Alone i Night’s Ana Lily Amirpour følger den triste fjerde episode en akavet og uattraktiv bankkasserer ved navn Stacey (Kate Micucci). Lige meget hvad Stacey prøver, ser hun aldrig ud til at passe helt ind i sine kolleger. Så da stjernen i en tv-infomercial (Dan Stevens) lover, at hun vil blive forvandlet, hvis hun bruger en avanceret lotion, lytter Stacey. Der er en masse hud, der smelter og forstyrrer monstre, men ved slutningen af ​​episoden får Stacey endelig den accept, hun altid har ønsket sig. Men den nyfundne selvfølelse kommer ikke gratis.

“The Outside”er både en sønderlemmende kritik af skønhedsindustrien såvel som en af ​​Cabinet of Curiosities’stærkeste episoder. Men en af ​​de mest interessante dele af denne aflevering er dens uventede forbindelse til det virkelige liv. Så længe du ikke er speciel med at stave, kan du købe dette skønhedsprodukt til dig selv.

Staceys livsændrende lotion hedder Alo Glo, uden”w.”Men der er en hudplejeserie ved navn Alo Glow. Sælges gennem wellness-og yogafirmaet Alo, og der er mindst fem produkter eller pakker, der inkluderer beskrivelsen”glød. ” Disse spænder fra $48 Head-to-Toe Glow Oil til Gift of Glow, en syv-sæt, der inkluderer hele Glow-linjen.

Da den fiktive Alo Glo forvandlede Stacey til et morderisk, billedbesat monster, ser det ikke ud til, at Cabinet of Curiosities støtter dette køb. Det er bestemt muligt, at Amirpour, teleplay-forfatteren Haley Z. Boston eller kunstneren Emily Carroll specifikt var rettet mod dette firma for at håne det. Alo har trods alt i øjeblikket 24 lokationer, hvoraf de fleste er omkring Los Angeles. Det er sandsynligt, at folk, der arbejder i Hollywood, ville være bekendt med dette mærke. Men det virker meget mere sandsynligt, at dette blot var et tilfælde af parallel tænkning.

“Alo”har auraen af ​​et nonsens Silicon Valley-møder-wellness-ord, meget ligesom goop. Plus, det lyder lidt som en kombination af”efter”og”hej”. Ligeledes er”glød”et begreb, der ofte optræder i denne branche og betyder næsten ingenting. Hvis du navngav hemmeligt ufarlige skønhedsregimer, føles det ikke sindssygt at lande på denne. Decider har kontaktet både Netflix og Alo for en kommentar. Men i mellemtiden, pas på eventuelle lotionmonstre; og ved, at Alo Glow ikke er godkendt af Netflix.