Tänk om en lotion kunde göra din hud felfri? Det är det frestande löftet som gömmer sig i centrum av Guillermo del Toros senaste avsnitt av Curiosities,”The Outside”. Naturligtvis är den exakta produkten i Netflix-avsnittet inte äkta. Men tittarna kan bli förvånade när de får veta att du faktiskt kan köpa Alo Glow, med ett”w”i slutet (dock inte Alo Glo, produkten i avsnittet).
Regisserad av A Girl Walks Home Alone på Night’s Ana Lily Amirpour, det trippy fjärde avsnittet följer en besvärlig och oattraktiv bankkassör vid namn Stacey (Kate Micucci). Oavsett vad Stacey försöker, verkar hon aldrig riktigt passa in i sina medarbetare. Så när stjärnan i en TV-reklam (Dan Stevens) lovar att hon kommer att förvandlas om hon använder en exklusiv lotion, lyssnar Stacey. Det finns mycket hud som smälter och störande monster, men mot slutet av avsnittet får Stacey äntligen den acceptans hon alltid har längtat efter. Men den nyfunna självkänslan kommer inte gratis.
“The Outside”är både en svidande kritik av skönhetsindustrin och ett av Cabinet of Curiosities starkaste avsnitt. Men en av de mest intressanta delarna av den här delen är dess oväntade koppling till det verkliga livet. Så länge du inte är noga med stavning kan du köpa den här skönhetsprodukten till dig själv.
Staceys livsförändrande lotion heter Alo Glo, utan”w.”Men det finns en hudvårdslinje vid namn Alo Glow. Säljs genom friskvårds-och yogaföretaget Alo, det finns minst fem produkter eller paket som innehåller beskrivningen”glow. ” Dessa sträcker sig från $48 Head-to-Toe Glow Oil till Gift of Glow, en sjua-uppsättning som innehåller hela Glow-linjen.
Sedan den fiktiva Alo Glo förvandlade Stacey till ett mordiskt, bildbesatt monster, verkar det inte som att Cabinet of Curiosities stöder detta köp. Det är säkert möjligt att Amirpour, telespelförfattaren Haley Z. Boston eller artisten Emily Carroll specifikt riktade in sig på detta företag för att håna det. När allt kommer omkring har Alo för närvarande 24 platser, varav de flesta ligger runt Los Angeles. Det är troligt att människor som arbetar i Hollywood skulle vara bekanta med detta varumärke. Men det verkar mycket mer troligt att detta helt enkelt var ett fall av parallellt tänkande.
“Alo”har aura av ett nonsensord Silicon Valley-möter-wellness, ungefär som goop. Dessutom låter det som en kombination av”efter”och”hej”. Likaså är”glöd”en term som ofta förekommer i den här branschen och betyder nästan ingenting. Om du namngav hemligt skändliga skönhetsregimer, känns det inte vansinnigt att landa på den här. Decider har kontaktat både Netflix och Alo för kommentarer. Men under tiden, akta dig för eventuella lotionmonster; och vet att Alo Glow inte stöds av Netflix.