Tłumacz Rihanny na amerykański język migowy wyglądał, jakby bawiła się lepiej niż supergwiazda podczas występu Apple Music Super Bowl Halftime Show podczas Super Bowl 2023. Po tym, jak szum wokół ujawnienia dziecka piosenkarki ucichł, w mediach społecznościowych szybko krążyły filmy pokazujące, jak tłumaczka odrywa się podczas oczekiwanego występu.

Tłumaczka języka migowego Justina Miles wystąpiła dwukrotnie podczas imprezy sportowej. Po raz pierwszy pojawiła się na scenie podczas poruszającego wykonania utworu „Lift Every Voice and Sing” Sheryl Lee Ralph w preshow.

Miles ponownie pojawił się na ekranie podczas Halftime Show Rihanny – stając się pierwszą niesłyszącą kobietą, która zapewniła tłumaczenie ASL podczas upragnionego spotu.

Podczas gdy Rihanna postawiła na prostotę, decydując się na występ z minimalną choreografią i bez gości specjalnych (oprócz Baby nr 2) , Miles pokazała, że ​​jest duszą towarzystwa. Tłumaczka przyniosła kilka własnych ruchów tanecznych, które pokazała, podpisując teksty do hitów wykonawcy, w tym „Bitch Better Have My Money”, „Umbrella” i „Only Girl (In the World)”.

„Rihanna nie radzi sobie z królową, ALE CZY MOŻEMY TAKŻE POROZMAWIAĆ O TYM TŁUMACZU ASL? Wykonuje świetną robotę i wnosi tyle energii” – napisał jeden z fanów.

Kolejny tweetował: „rihanna była niesamowita, ale omg tłumacz języka migowego, którego mieli podczas jej występu, był ŻYJĄCY. 10/10 dookoła”.

Trzeci napisał: „Więc my „Nie zamierzasz rozmawiać o tym, jak ten tłumacz języka migowego kręcił tf?!” Kontynuowali: „W niektórych momentach zapomniałem, że #Rihanna występowała i prawie to przegapiłem. Obaj byli wyjątkowi”.

Według CBNC, Miles jest 20-letnim studentem pielęgniarstwa na HBCU Bowie State University. Tłumacz stał się wirusowy w 2020 roku dzięki oddaniu hołdu piosence Lil’Kim z 1997 roku „Crush on You”. Mówiąc o swojej szansie na Super Bowl, powiedziała: „Cenię sobie możliwość umożliwienia wszystkim niesłyszącym słuchania tych piosenek i nie przegapienia pełnego doświadczenia Super Bowl”.

Fox Sports oferuje specjalną transmisję na żywo na swoim kanale YouTube z tłumaczeniem na język migowy podczas występów przed pokazem i przerwy, zgodnie z Krajowe Stowarzyszenie Głuchych. Wraz z Milesem wystąpili także Colin Denny i Troy Kotsur.

W momencie zgłaszania Występ w przerwie był prywatny i nie można go oglądać na kanale YouTube, mimo że ludzie na Twitterze udostępniają linki i chwalą się występem.