El episodio 5 de Pam y Tommy (“El tío Jim y la tía Susie en Duluth”) cerró con Tommy asegurando a Pam, de su crisis actual, que están en juntos. Pero el Episodio 6 (“Pamela In Wonderland”) la aísla aún más en un infierno creado por otras personas. En abril de 1996, la línea de tiempo”presente”, Tommy no está; Pam se somete a su declaración con solo el abogado de Tommy, Sandy (Paul Ben-Victor), a su lado. El abogado defensor, Bruce Hendricks (John Billingsley), está a la ofensiva, haciendo que el proceso sea lo más degradante posible para Pam;”¿Recuerdas cuántos años tenías la primera vez que expusiste públicamente tus genitales?”es la primera pregunta que vemos que él le hace.

Las brutales escenas de deposición están intercaladas con escenas retrospectivas de las curvas más significativas en el camino de Pam hacia el éxito. En agosto de 1989, está en el continente, asistiendo a un B.C. Lions juego con su brusco y desdeñoso novio, Wayne (Brent Antonello). Aunque inicialmente rechaza una taza de Labatt’s, Wayne la anula y dice que podría quererlo más tarde. Y probablemente esté contenta de tenerlo en la mano, y usar una camiseta con la marca de una cerveza, cuando Labatt’s Cam la encuentra en las gradas.

Pam pasa por un ciclo de poses, desde acicalarse hasta tímida, que pueden practicarse pero que probablemente sean una prueba de su talento innato para modelar pin-up, y efectivamente, el vicepresidente de marketing de Labatt pronto ubica el asiento de Pam. para darle su tarjeta. En un descanso de su trabajo de camarera, lo llama y pronto está adornando un cartel de Labatt. Está colgado en la habitación de Wayne y ella cuando recibe una llamada telefónica de Playboy, invitándola a la mansión para tomar algunas fotos de prueba. Pam está emocionada, pero un posesivo Wayne le ordena que vuelva a llamar y rechace la oferta. Pam se niega; Wayne le arroja algo pesado a la cabeza; ella se agacha; ella se va. ¡No puedes tener proyectiles volando alrededor de la máquina de hacer dinero de esa manera!

La pregunta de Hendricks sobre si Pam considera que posar desnuda es un acto sexual nos lleva a octubre de 1989, y la llegada de Pam a la Mansión Playboy, la madre Carol ( Dendrie Taylor) a cuestas. Pam está moderadamente aprensiva antes de ponerse frente a la cámara, pero el fotógrafo (Adam Croasdell) promete que solo harán aquello con lo que ella se sienta cómoda, y se divierte como nunca.

Después, Hugh Hefner aparta a Pam para decirle que las mujeres como ella solo aparecen una vez en una generación y aconseja: “Separe su precio de su valor. Si haces eso, puedes ser cualquier versión de Pam que necesites ser”. Pam ronronea que las mujeres han estado haciendo eso durante siglos. (¡Ciertamente lo está haciendo con Hef, en este momento!) Entiendo que el programa quiere hacer una distinción clara entre el modelaje de Pam para Playboy y lo que Guccione amenaza con hacer con su imagen en Penthouse. Sin embargo, creo que todos habríamos entendido la diferencia entre consentir en posar desnudos y que se publiquen fotogramas de un video sexual robado en contra de su voluntad sin retratar a Hugh Hefner como un mentor feminista y una sesión de fotos pornográficas como una cita de juego sana. ¿Sabes?

De todos modos: en la cama del hotel esa noche, Pam le dice a Carol que ha estado pensando que podría querer aumentar sus senos, subiendo no más de dos tallas de copa. “Creo que Dios te hizo perfecto tal como eres”, dice Carol. “Pero si quieres intentar superarlo…”

Como sabemos: lo hizo y posó para Playboy media docena de veces más. Hendricks sabe que Pam recibió un aumento”casi insignificante”en su tarifa con sus portadas más recientes, por lo que teoriza que ella podría haber querido usar su imagen para ganar más dinero en Penthouse; pero dada la feroz antipatía entre los editores de las dos revistas, tal vez pensó que una manera inteligente de hacerlo mientras preservaba su importante mentoría con Hefner sería bajo la apariencia de un video sexual filtrado:”Tal vez pueda proporcionar una razón de por qué y el Sr. Lee haría una cinta pornográfica, si no fuera, como todas sus otras actividades pornográficas, con el propósito de obtener ganancias financieras? ¿Es esta la razón por la que Pam y no Tommy están siendo depuestos: en realidad creen que esto es posible y que ella lo hizo a sus espaldas? ¿O es esta pregunta, como todas las demás, simplemente un intento de empujar a Pam más allá de sus límites para que se dé por vencida y retire la demanda?

A saber: tan pronto como Pam ha negado la conjetura de Hendricks, aparece un asistente Equipo audiovisual: Hendricks hará que mire segmentos de la cinta, supuestamente para que pueda verificar las identidades de las personas que aparecen en ella.

Naturalmente, Pam está horrorizada, pero Sandy solo se disculpa con ella y la cinta comienza a rodar. (Gail tenía razón: dado que Pam no dijo que no a una sala de conferencias llena de hombres cuando Tommy la arrastró con ellos, tiene aún menos capacidad para decir que no a los hombres en esta). Alrededor de un flashback de Pam y Tommy acurrucándose junto a una fogata, fantaseando con los cinco hijos que quieren tener juntos y comprometiéndose solo a consentirlos en Navidad, Hendricks ataca: ¿no podrían haberla visto otros automovilistas mientras se la echaba encima a Tommy mientras él conducía por la carretera? ¿Le importaba? ¿No es posible que otros navegantes se hayan acercado y los hayan visto teniendo sexo en la proa de su bote en el lago Mead? ¿Era esa perspectiva emocionante para ella y Tommy? Esta línea de preguntas lleva a Pam al baño a vomitar. Incluso el reportero de la corte insinúa que esta es la peor declaración que jamás haya visto. Esto es extremadamente asqueroso, así que… ¡¿Eso espero?!

En el último flashback del episodio, Tommy le dice gravemente a Pam que la cinta podría contener imágenes de la concepción de su primer hijo, por lo que va a colocar este”artefacto familiar”.”en la caja fuerte. En el presente, Pam regresa para enterarse de que Hendricks todavía tiene más preguntas (presumiblemente horriblemente insultantes) para ella, pero Sandy nota que son las 5 p. m., por lo que tendrán que retomarlas otro día. Absolutamente no lo harán, Pam le dice en privado: si él no detiene esto, ella buscará otro abogado. Sandy sigue a Hendricks para negociar, y Pam está tratando de recuperarse cuando entra el limpiador. “Lamento que hayamos dejado tal desastre”, le dice Pam en voz baja al salir. Los hombres —algunos que ella conocía, otros que no— han hecho el lío que dejó a Pam aquí. ¿Por qué es ella la que se disculpa? …Es broma, todos sabemos por qué.

VHS Rewinder

No estoy seguro de por qué hay una dirección falsa en esta tarjeta de presentación de Labatt.

La oficina real está en 207 Queens Quay W., Suite 299, en Toronto; no hay Queen’s Quay en Montreal, y sus códigos postales comienzan con H. Y antes de que alguien me grite que no quiere meterse en problemas por dejar que los espectadores sepan dónde está realmente: es un negocio público.

Cuando Pam se enfada con Wayne, él le pregunta adónde va y ella grita:”¡América!”. Los canadienses dicen”Estados Unidos”, y el productor ejecutivo Seth Rogen lo sabe. Después de vomitar a mitad de la declaración, Pam se arregla y luego se mira de perfil.

Debido a la forma en que el programa se ha desviado del registro histórico real en la línea de tiempo de sus embarazos, no puedo decir si esto se supone que nos muestra cómo todavía está de luto por la pérdida, o preguntándose si en realidad podría estar embarazada de nuevo. Tenemos dos episodios más para averiguarlo.