The Rising of the Shield Hero temporada 2 data de lançamento, hora e elenco agora foi confirmado com uma mudança notável para Naofumi.
A lista de anime da primavera está agora com um terço de sua programação de transmissão, mas há muitos fãs ainda esperando pela dublagem em inglês para lançar antes de assistir a algumas das séries novas e recorrentes.
Isso inclui a segunda temporada de The Rising of the Shield Hero, que atualmente lançou os quatro primeiros episódios de sua versão legendada original – com o episódio 4 estreando apenas um alguns minutos atrás.
Felizmente, a data e hora de lançamento da dublagem da segunda temporada de The Rising of the Shield Hero foram confirmadas, com uma mudança notável no elenco de dublagem para personagem principal Naofumi.
A Ascensão do Herói do Escudo | Temporada 2 | Trailer Oficial
BridTV
8349
A Ascensão do Herói do Escudo | Temporada 2 | Trailer oficial
https://i.ytimg.com/vi/gMZDGyihTyc/hqdefault.jpg
953690
953690
centro
13872
Data e hora de lançamento da dublagem da segunda temporada de Rising of the Shield Hero
Conforme confirmado pela Crunchyroll em um recente news post, a dublagem da segunda temporada de The Rising of the Shield Hero estreará com o episódio 1 na quarta-feira, 4 de maio de 2022.
A versão dublada em inglês de The A segunda temporada de Rising of the Shield Hero será lançada nos seguintes horários internacionais:
Horário do Pacífico: 14h PDTEHorário do Leste: 17h EDTBHorário britânico: 22h BSTHorário europeu: 23h CESTHorário da Índia: 2h30 IST (5 de maio)Filipinas Horário: 5h PHT (5 de maio)Horário da Austrália: 6h30 ACST (5 de maio)
Novos episódios do legendado versão no Crunchyroll de 06:00 PDT (09:00 EDT/14:00 BST/21:00 PHT) todas as quartas-feiras.
IN/SPECTRE: Segunda temporada do anime adiada por três meses
Rising of the O elenco de dublagem da segunda temporada de Shield Hero
Além da confirmação da data e hora de lançamento da dublagem da segunda temporada de The Rising of the Shield hero, o elenco de voz em inglês para a segunda transmissão da série de anime também foi revelado.
A grande novidade aqui é que Stephen Fu assumirá o papel principal de Naofumi de Billy Kametz, que dublou o personagem principal na primeira temporada da dublagem em inglês.
No mês passado , Kametz revelou que havia sido diagnosticado com câncer de cólon em estágio quatro e que se afastaria de seu trabalho como dublador durante o tratamento.
Os fãs da série The Rising of the Shield Hero podem mostrar seu apoio a Kametz neste momento difícil por meio de um GoFundMe, que já arrecadou mais de US$ 118.000 para o dublador veterano.
Na ausência de Kametz, Stephen Fu assumirá a voz do personagem principal Naofumi Iwatani. Fu também é um veterano da indústria de dublagem, apresentando nas versões dubladas de The Case Study of Vanitas, Wonder Egg Priority, Black Clover, The Quintessential Quintuplets, Golden Kamuy, My Hero Academia e o sucesso K-drama Squid Game da Netflix.
Não foi possível carregar este conteúdo
Ei, amigos ! Como muitos pediram, decidi começar um GoFundMe. Estou impressionado com a quantidade de apoio e positividade que recebi e isso é realmente tudo o que preciso, mas se você quiser dar, com certeza ficaria grato.https://t.co/Tyn7j6I7K4
— Billy Kametz (@BillyKametz) 29 de abril de 2022
Reconhece algum outro dublador inglês?
Juntar-se a Fu na segunda temporada de The Rising of the Shield A heroína será Erica Mendez como Raphtalia Brianna Knickerbocker como Filo, Amber Lee Connors como Ost Horai, Dawn M. Bennett como Eclair Seaetto e Sean Chiplock como Kyo Ethnina. Apagado, Gon de Hunter x Hunter e Haruka em Sailor Moon. No entanto, os fãs também podem reconhecê-la de projetos recentes, incluindo Demon Slayer (Makio), Yashahime (Towa), Shaman King (Hao) e The Seven Deadly Sins (Dianne).
Brianna Knickerbocker é amplamente conhecida por dublar Hu Tao no icônico videogame Genshin Impact de 2020, mas também apareceu como Elaine em The Seven Deadly Sins, Rem de Re:Zero e Erica em Berserk. Ela também trabalhou na dublagem em inglês de KonoSuba (Wiz), The Promised Neverland (Anna), Burn the Witch (Macy) e Carole & Tuesday (terça-feira).
Amber Lee Connors teve um desempenho particularmente excepcional últimos dois anos, com papéis fantásticos em Komi Can’t Communicate (Komi), Attack on Titan temporada 4 (Pieck) e Blue Period (Shirai). Os créditos anteriores também incluem Combatentes Serão Despachados como Neve e Como Não Invocar um Lorde Demônio como Lumachina, bem como papéis sem nome em My Hero Academia, Zombieland Saga, Scarlet Nexus e Mushoku Tensei.
Dawn M. Bennett é mais um veterano da indústria de dublagem inglesa de anime, com papéis notáveis em RWBY (Elm), Attack on Titan (Frieda), Black Clover (Sister Lily), Dragon Ball Super (Kale). Outros créditos incluem Fena: Pirate Princess (O’Malley), Wonder Egg Priority (Nieru), Fairy Tail (Frosch) e Edens Zero (Milon).
Finalmente, temos Sean Chiplock, cujo trabalho anterior inclui papéis principais em Re:Zero como Subaru e JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind como Guido Mista/Sorbet. Outros créditos incluem Tokyo Revengers (Draken), Edens Zero (Shiki), Beastars (Tao), High-Rise Invasion (Rukiya), Sword Art Online (Diabel) e Mob Psycho 100 (Keiji).
FIRE FORCE: Leaker diz que a terceira temporada do anime está em andamento
Por – [email protected]
Em outras notícias, quem é o Escaravelho Escarlate do Cavaleiro da Lua? A transformação de Layla explicada