明星,他們和我們一樣。雖然他們可能會沉迷於好萊塢的浮華和魅力,但即使是我們最喜歡的一些名人也無法避免最平凡的問題,包括視力不佳。在今天的德魯·巴里摩爾秀中,女演員凱瑟琳·海格爾 (Katherine Heigl) 艱難地從提詞提示器上朗讀,她接受了一段相關的採訪。

這位螢火蟲巷的明星在德魯的新聞台加入了德魯·巴里摩爾 (Drew Barrymore) 和羅斯·馬修斯 (Ross Mathews) 的行列,踢了離開了今天的頭條新聞,儘管警告觀眾她沒有帶眼鏡。我們都去過那裡!

當她瞇著眼睛看提詞器時,她慢慢開始閱讀,“Variety 報告 Emily Blunt 說有一個角色你……可以……平淡出來……什麼?保持!那就是……引用……強大的女主角。”

好吧,她盡力了。

這位女演員告訴桌上她需要在辦公桌上放一些文件來代替提詞器,並補充說她“看不見, ” 自費開玩笑說她“成功了”。巴里摩爾回答說:“我有種想站在你耳邊的衝動。”

脫口秀主持人接著描述了海格爾的意思,那就是當一個角色描述時,布朗特會感到“瞬間無聊”說“堅強的女主角”。 Barrymore 解釋說,“她知道你會一直表現強硬,說強硬的話。”

至於 Heigl 的角色危險信號?好吧,Life as We Know It 和 Knocked Up 的粉絲們可能會有點失望。

“我現在想,不一定是在我二十多歲的時候,但現在我有點想避免緊張,男人-軟化她的角色,”她承認道。 “我做了很多,我很享受,很有趣,我們玩得很開心,但現在 44 歲了,我想,‘你沒有軟化任何東西。’”

果然,她一直信守諾言,目前的演出是 Tully Hart,一位野心勃勃的脫口秀主持人兼 Netflix 螢火蟲巷記者,今天剛剛推出第二季。

說到這個系列, Heigl 說她“為此感到非常自豪”,並補充說,“我認為我喜歡它的是信息,是故事。”

Drew Barrymore Show 在美國東部時間工作日上午 9:30 播出.